Keine exakte Übersetzung gefunden für إقامة دراسية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إقامة دراسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) Réalisation d'études sur la situation des enfants qui travaillent dans le textile et la chaussure dans les banlieues sud, nord et est de Beyrouth et de leur famille;
    (أ) إقامة دراسات حول أوضاع الأطفال العاملين وعائلاتهم ضمن قطاع صناعة الأحذية والألبسة في ضواحي بيروت الجنوبية والشمالية والشرقية؛
  • b) Faciliter l'accès de la communauté scientifique internationale et des institutions spécialisées des Nations Unies à ces données et informations, en favorisant notamment l'organisation de colloques et de séminaires périodiques;
    (ب) تعزيز إمكانية وصول الدوائر العلمية الدولية والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى هذه البيانات والمعلومات، بما في ذلك تشجيع إقامة الحلقات الدراسية والندوات الدورية؛
  • b) Faciliter l'accès de la communauté scientifique internationale et des institutions spécialisées des Nations Unies à ces données et informations, en favorisant notamment l'organisation de colloques et de séminaires périodiques;
    (ب) تعزيز إمكانيات وصول الدوائر العلمية الدولية والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى هذه البيانات والمعلومات، بما في ذلك تشجيع إقامة الحلقات الدراسية والندوات الدورية؛
  • b) Faciliter l'accès de la communauté scientifique internationale et des institutions spécialisées des Nations Unies à ces données et informations, en favorisant notamment l'organisation de colloques et de séminaires périodiques ;
    (ب) تعزيز إمكانية وصول الدوائر العلمية الدولية والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى هذه البيانات والمعلومات، بما في ذلك تشجيع إقامة الحلقات الدراسية والندوات الدورية؛
  • L'OLDEPESCA a l'intention d'organiser un séminaire sur les systèmes de suivi, de contrôle et de surveillance des navires par satellite et sur la surveillance des sites de débarquement.
    وتعتزم منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك إقامة نظم لرصد السفن ومراقبتها والأشراف عليها باستخدام السواتل، وعقد وإقامة حلقة دراسية عن مراقبة أماكن الإنزال.
  • c) D'intensifier la coopération et la coordination avec les organisations spécialisées de la Ligue des États arabes pour ce qui est d'organiser des séminaires et stages de formation et de réaliser des études;
    (ج) أن تعمل على تكثيف التعاون والتنسيق مع مؤسسات جامعة الدول العربية المتخصصة في مجال إقامة الحلقات الدراسية والدورات التدريبية وإعداد الدراسات؛
  • Consultant des Nations Unies en matière de retard judiciaire, séminaire, Reno, Nevada (États-Unis), College of the Judiciary, 1977.
    خبير استشاري لدى الأمم المتحدة في مجال تأخير إقامة العدل، حلقة دراسية، رينو، نيفادا، كلية الدراسات القضائية، نيسان/أبريل 1977.
  • La résidence avec des membres de la famille ou d'autres personnes, la vie en solitaire et le placement en institution sont notamment couverts.
    ومن الجوانب التي تناولتها الدراسة إقامة المسنين مع أفراد الأسرة والغير، والعيش في عزلة وإدخالهم مؤسسات رعاية المسنين.
  • Il a été heureux d'apprendre que sa femme et ses enfants avaient obtenu un titre de séjour permanent; quant à lui, il poursuivait ses études de droit et se présentait aux examens.
    وسُر حين علم بمنح زوجته وأطفاله إقامة دائمة، وواصل هو دراسة الحقوق وتقديم الامتحانات.
  • De plus, à certaines conditions, les étrangers ont l'autorisation de rester aux Pays-Bas pour y faire des études.
    وفضلاً عن ذلك، يجوز للأجانب، رهناً ببعض الشروط، الإقامة في هولندا لأغراض الدراسة.